| ||||||||
|
|
办公室和池策略
请仔细阅读并遵守以下政策. .如果您有任何问题,呼吁我们的主要办公室1(888)794-6692. 发布形式: 我们的保险政策的要求,所有的游泳者和参与者签署进入泳池前,我们的发布表格. 如果您选择不要在表格上签名,你将不能够参加当天的程序,因为它是我们的责任,使每个人正确投保. 对于这种形式的副本, 请按 “的形式释放出来” 健身俱乐部的规则: 所有个人的健康俱乐部和卫生规则委员会将严格执行. 请参阅您的TMTTW主任或致电办公室,如果您有任何疑问. 不允許食物: 在我们的任何设施不得食物. 至少一小时前教训请不要让孩子吃. 如果您的孩子生病时可能被要求离开以保持安全和其他同学和程序. 成年人必须留由池: 所有学生17岁的年龄下必須有成人在任何时候都伴随着进入和离开在游泳项目的建设和时. 水尿布: 小孩子3岁的年龄下必须穿水尿布或他们不允许游泳. 付款方式: 全额付款是您的第一天上课。当时如果没有支付已收到,您的信用卡将收取全付款在第二个星期. 取消/退款/学分: W当你註冊一學期, 您是否参加或不参加, 你一定要付一堂課. 如果你要获得全退款,你应该取消72小时内之前你的第二堂课. For the second class and thereafter, the remaining cash value of the classes will be frozen upon proper notification, (72 hours prior to your next class). The credit may be used for anytime, up to one year. There are no cancellations for the last three weeks of a semester. 通知: 如果你要取消时间表,你应该取消72小时内之前你的下一课. 替课: 如果你错过了一个堂课, 你可以安排一个替课。 7课或7课以上班内只有一个替课r. 要安排一个替课,請打電話给办公室早于一天前的替课. 所有替课必须在學期中完成. (替课不会在學期的第一个和最后一个星期). 如果帶我去游泳学校,必须取消一堂課, 替课可以预定. 在导师的事件是无法教,帶我去游泳学校储备有权代替无任何事先通知的情况下导师.如果你打算错过任何类,我们将不胜感激,如果你会提前通知办公室,让我们可以使用一个替课的另一名学生游泳插槽.
|
|||||||
| © 2009 - TakeMeToTheWater.com | ||||||||
|
||||||||